PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=766551}
6,4 169 195
ocen
6,4 10 1 169195
3,9 29
ocen krytyków
Pitbull. Niebezpieczne kobiety
powrót do forum filmu Pitbull. Niebezpieczne kobiety

Niestety poprzednie częśći były bardzo ciężkie do zrozumienia i dialogi były bardzo ciche albo aktorzy strasznie bełkotali. Czy tak jest w tym przypadku czy możę w końcu to poprawili albo chociaż w jakimś kinie wprowadzili wersje z napisami (nawet mogą być po angielsku) ?

ocenił(a) film na 7
nashi_net

Niestety, pod tym względem mamy podobnie. Z jednej strony aż nadto słyszalne wybuchy, wystrzały i inne basowe dźwięki, a z drugiej zupełnie niesłyszalne co cichsze dialogi. Może to tez kwestia zamiłowania multipleksów do podbijania basów, a w normalnych kinach jest z tym trochę lepiej ;)

ocenił(a) film na 6
nashi_net

I tym razem jest podobnie, kilka razy nie można zrozumieć tekstu.

ocenił(a) film na 6
Boomslang76

Ja oglądałem 3 razy i tak nie wiem co mówili w niektórych scenach..

ocenił(a) film na 8
nashi_net

Oświecińskiego nie zrozumiesz :P

jatuginemamo

Ja zrozumiałem każde słowo bez żadnego problemu. Może czas pójść do laryngologa.

ocenił(a) film na 4
Andrzejek324

Co powiedziała zuza do lekarki, będąc tam z Szelką? Po tym tekście Szelka wyskoczył przez okno. NIe mogę zrozumieć tego, co ona mówi!

derwiszx

Na razie film widziałem w kinie i dokładnie na pamięć go przecież nie znam. Jak będe miał go na dysku i obejrze jeszcze raz to wtedy ci powiem.

nashi_net

Czasami się zastanawiam czy to są prowokacje, bo nigdy nie spotkałem takiej osoby, która by czegokolwiek nie zrozumiała z dialogów w polskich filmach, a na Filmwebie widzę sporo takich tematów.

ocenił(a) film na 6
Andrzejek324

To nie jest prowokacja,ja też niektórych kwestii nie mogłam zrozumieć

julia877

Nie jestem w stanie tego ogarnąć. Dla mnie to jest niemożliwe.

ocenił(a) film na 6
Andrzejek324

ja ma dokładne podobne odczucia, naokoło wszyscy trąbią że w polskich filmach dialogów nie słychać ja oglądam tak w kinie jak i na laptopie za 1500zł z jakimiś brzęczącymi głośniczkami i nigdy nie miałem problemu ze zrozumieniem jakiegokolwiek dialogu.
może po prostu uszy myjcie.

ocenił(a) film na 7
Andrzejek324

może młode pokolenie aktorów, albo aktorzyn ma słabą dykcję?
Fabijański tak mamrotał pod nosem.... że faktycznie go często nie rozumiałem - i jeszcze jakiś nieprawidłowy akcent - tak jakby grał ukraińca

oxygon

Wydaje mi się,że to mniejsze bądź większe problemy ze słuchem jednak. Ja tam nie miałem problemu ze zrozumieniem kogokolwiek.

ocenił(a) film na 7
Andrzejek324

kiedy czytam komentarze wygląda na to, że więcej osób ma problemy ze słuchem.
choć przyznaję, że przez moment nawet pomyślałem, że Ty masz słuch absolutny....

ale mi właściwie chodziło o tą kiepską dykcje, to mamrotanie pod nosem + fatalne udźwiękowienie - końcowy efekt do dupy

ocenił(a) film na 5
nashi_net

To nie wina multipleksów. Polskie filmy mają jakieś fatalne udźwiękowienie - bardzo wielu kwestii po prostu nie idzie zrozumieć. Również chętnie wybrałabym wersję z napisami.

ocenił(a) film na 6
marinetta

Dokładnie tak, polskie filmy mają bardzo słaby dźwięk, montaż dźwięku tylko strzały wybuchy słychać a dialogi jakby przyciszone;-)
Dlatego zawsze kolejny seans w domu, ciemnym wieczorkiem, sluchaweczki, ciepłe łóżeczko i wtedy wszystko słychać nie jakoś superancko ale dialogi rozumiem lepiej :-)

ocenił(a) film na 6
nashi_net

Tego samego się bałam gdy szłam do kina, ale byłam dobrej myśli. Gdy nie zrozumiałam pierwszego zdania, które padło w filmie, straciłam nadzieję :D

ocenił(a) film na 5
nashi_net

Nie było żle. Większość tekstów dało się zrozumieć. Możę to wyników że samych dialogi to pojedyńcze zdania wypowiadane przez bohaterów ale nawet jak film byłby niemy to większość da się wyłapać z obrazu.

ocenił(a) film na 5
nashi_net

A już myślałem, że z moim słucham coś nie tak. Czasami musiałem się domyślać co oni tam mówią.

nashi_net

Aby oglądać Filmy Vegi należałoby sięgnąć do książek, na podstawie których powstały części filmu.
Dialogi iście wyjęte z książki są.

nashi_net

Zawsze tak było,że dźwięk w polskich filmach był do kitu ! Wystarczyło,że w tle słychać było jakies odgłosy i...od razu dialogi zamazywały się.Taki urok polskich dźwiękowców. Dziwi mnie tylko,że przez tyle lat z uporem maniaka nic nie zrobiono ,żeby to poprawić.

ocenił(a) film na 5
Kalina102

Przypuszczalnie chodzi o pieniądze jakie trzeba by było wyłożyć na poprawę dzwięku podczas montowania filmu. Nie jest to tanie, a można ograniczyć budżet. Słyszałem o tym że kiedyś było to spowodowane tym że filmy były robione pod konkretną technologię/kino/telewizję i ich dżwięk został wtedy tak skalibrowany że dzisiaj oglądając np: "Seksmisję" muszę siedzieć z pilotem by wyciszyć podczas muzyki. Tylko zastanawia mnie się czy nie można skalibrować filmu teraz.

Można też to tłumaczyć naszym językiem i tym że jest niefonogeniczny. Same tylko głoski bezdżwięczne i syczące. Brak w naszym wyrażnych różnic między słowami, pewnej wyrażistości, a może tak przyzwyczailiśmy się do lektora i napisów że słuchanie oryginalnego języka wypowiadanego przez aktorów przychodzi z problemem.

Znazałem nawet artykuł na ten temat i jak widać nie jest to odosobniony przypadek.
http://www.sfp.org.pl/baza_wiedzy,302,19325,1,1,Co-slychac-O-dzwieku-w-polskim-k inie.html

nashi_net

Jak zwykle chodzi o pieniądze ! Jednak uważam,że to jest brak szacunku dla "klienta"...widza,który ma isć do kina...wyłożyć kasę i obejrzeć film w niższej kategorii jesli chodzi o dźwięk.Jednym słowem z powodu oszczędnosci,
filmy w Polsce są robione "na pół gwizdka",czyli tańszym kosztem,a co za tym idzie widz robi za debila,który ma tego nie zauważyć ! fajnie !

ocenił(a) film na 5
nashi_net

Polskie filmy z napisami - ZNAKOMITY POMYSŁ. Powinien dotyczyć większości polskich filmów.

ocenił(a) film na 4
Szpila_1308

Dokładnie.Jedna wielka porażka.A co jest najśmieszniejsze,stare polskie filmy z lat 80 czy 70 słychać doskonale!!!!!!

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones