Przypomina człowiekowi o czasach, gdy wypożyczalnie były modne... Dziś pozostał sentyment (i trochę filmów w kolekcji :))
10/10
Zgadza się na świecie.Bo nigdzie poza Polską tej prymitywnej postkomunistycznej metody się nie stosuje.A poza tyk Knapik to mógłby Suzinowi buty czyścić.
Skąd ta agresja na lektorów, wolisz pewnie prymitywny dubbing jak w pozostałych krajach świata. Osobiście mnie się to rozwiązanie podoba, gdyż wolę słyszeć prawdziwe głosy aktorów.
Zgadzam się z autorem tematu. Knapik nie tylko jest wyśmienitym aktorem, ale też ma ten klej w głosie który powoduje, że nawet przeciętny film miło się ogląda. Ponadto mam sentyment do tego lektora: kojarzy mi się z pierwszymi filmami nagranymi na kasetę VHS.
Fajnie jakby teraz nagrywał dla dystrybutorów polskich wypuszczających filmy na blu-ray java (gdzie dźwięk lektora jest muxowany w locie z oryginalnym dźwiękiem w jakości: 24bit/ 96kHz / 5.1)
Knapik zawsze będzie mi się kojarzył ze "Strażnikiem Teksasu" i w ogóle z Chuckiem Norrisem. Do takich filmów się nadaje, ale i tak najlepszy głos z polskich lektorów ma Andrzej Matul - ciepły, spokojny, kojący, zrównoważony, bez przeciągania sylab - co zdarza się Knapikowi oraz Brzostyńskiemu, mimo że Brzostyńskiego też lubię.
zdarza mu się preciąganie ? przecież on zaciąga nagminnie kalecząc każde słowo..porażka, analfabeta zatrudniony jako lektor
hmm czy ja wiem, jednak ma taki swój klimacik:) [werbel] i ja akurat to lubię, nie musi być wszystko perfekcyjnie aby się podobało
głos klimat ma, to fakt, jednak to skrajność, od lektora wymaga się jednak poprawnej wymowy, tak mi się zdawało przynajmniej ;)
na youtube jest fajny filmik o lektorach, obejrzyj to zobaczysz że ten zawód wcale nie jest tak banalny jak Ci się wydaje i nie sprowadza się tylko do poprawnej dykcji, a Tomasz Knapik na pewno nie sepleni, ja go doskonale rozumiem.
znajdę chwile to zobacze, ale bez oglądania youtube, oraz opini w internecie wyrobiłem sobie sam zdanie na jego temat, po prostu zaciąganie i złe akcentowanie kole w uszy, od lat przez niego nie pije tyskiego piwka;)
mi się wydaje że trochę przesadzasz - to ulubiony lektor Polaków, choć w 38 milionowym kraju na pewno znajdzie się ktoś komu będzie wadził... wydaje mi się że jesteś w zdecydowanej mniejszości (takie ilości śladowe;)).
nie był bym tego taki pewien, ja, ten wielki przeciwnik tu trafiłem przypadkiem, nawet nie miałem zamiaru tu się wypowiadać ale tak jakoś wyszło ;), i zobacz jaki to mały odsetek ludzi, głosów tylko 167, jak to się ma do 38 milionów ? do tego zobacz, w dobie anafalbetyzmu, masowej dysleksji naszej młodzieży nie uzyskasz prawidłowego wyniku, ludzi mojego pokroju na internecie jest mało, nie zależy im na opiniowaniu, olewają całkiem sprawę, po prostu nie oglądaj filmów i reklam w wykonaniu tego Pana.
Jeżeli mogę Ci podpowiedzieć to Tomasz Knapik przeczytał "Cobrę" ze Stallonem na blu-ray. Innych wydań z tym lektorem póki co brak.
Pierwsza część X-Men też jest na blu-ray z Knapikiem.
btw Cobra ma ścieżkę lektorską w standardowym AC3/192kbps 2.0.
zgadzam sie z kolegom ze knapik sie kojarzy ze strażnikiem texasu i wogóle z czakiem norrisem van dammem i światem według bundych.
ja bym go dał na 2 miejscu na 1 jana suzina ana 3 stanisława olejniczaka i janusza kozioła. Najlepsi lektorzy :)