Jak w temacie, co wybrać ? Ogólnie nie oglądam filmów z dubbingiem wolę napisy ale w tym wypadku nie wiem.
tylko i wyłącznie napisy, ja po 10min przełączyłem na napisy bo dubbingu sie nie da słuchać w nieanimowanych filmach :)
Do tej pory zawsze wybierałem napisy, nie wiedziałem czego sie spodziewać po tym filmie dlatego zapytałem, jestem już po seansie oglądałem z napisami jeszcze za czym zaczęliście odpowiadać. Ale i tak dzięki za dyskusję.
W dubbingu najgorszy jest Ireneusz Czop, ale tylko dlatego komputerowo zmienili mu głos. Również Jacek Braciak nie wypada dobrze, bo jako Rocket brzmi jak postać z kreskówki dla dzieci. Reszta aktorów w polskim dubbingu wypada zaskakującą dobrze, ale wiadomo co oryginał to oryginał. W sumie tylko w dwóch produkcjach z którymi miałem do czynienia(Ja! Klaudiusz i Asterix i Obelix: Misja Kleopatra) polska wersja językowa była lepsza od tej oryginalnej.
Dlatego raz można obejrzeć "Strażników Galaktyki" z polskim dubbingiem, ale jak Ci się ten film podoba i masz zamiar nie raz go oglądać to proponuję dalsze seanse z napisami.
Pewnie już obejrzałeś, ale i tak się wypowiem
Skoro zadajesz takie pytanie, rozumiem że nie oczekujesz odpowiedzi od antydubbingowych ortodoksów, posłuchaj więc mnie.
Na tym filmie dużo się dzieje i jest dużo cieszących oko CGI, więc konieczność ciągłego przenoszenia wzroku w dolne partie ekranu, powoduje, że wiele tracisz.
Wiem, że dubbing kole uszy, zwłaszcza ten, - jest wyjątkowo słaby. Ale po pewnym czasie się przyzwyczaisz i będzie ok.