Jest tego sporo:
Duży piernikowy ludzik, to parodia GHOSTBUSTERS
Scena, w której Shrek wisi do góry nogami, a Fiona ociera mu twarz z błota i całuje, to nawiązanie do SPIDERMAN'a
Gdy Kot w Butach ucieka z zamku wróżki zostawia przed zapadnią kapelusz i w ostatniej chwili go łapie - INDIANA JONES - POSZUKIWACZE ZAGINIONEJ ARKI
Knajpa, w której pracuje Zła Siostra, to parodia karczmy z WŁADCY PIERŚCIENI - DRUŻYNY PIERŚCIENIA
Scena, w której Kot w Butach wyskakuje spod ubrania Shreka, to nawiązanie do OBCEGO
... i wiele innych parodii DODAWAJCIE SWOJE!
scena w której przyjaciele ratują shreka MISSION IMPOSIBLE, Mongo (duży piernikowy ludzik) nacierający na zamek GODZILLA
no faktycznie sporo tego, oto kilka ktore udalo mi sie skojarzyc:
pojedynek shreka z kotem, gdy ten drugi rozpruwa mu ubranie: OBCY: 8 PASAZER NOSTROMO
gdy shrek przedostaje sie do zamku i otwiera brame, po chwili wskakuje na nadjezdzajacego osla (a raczej konia :)), sposob w jaki shrek wsiada wyraznie nawiazuje do sceny z DWOCH WIEZ (ta matriksowa z legolasem :P)
scena tworzenia monga nawiazuje do FRANKENSTEINA
chwile potem nawiazanie do PARKU JURAJSKIEGO (filizanki :))
Na początku jest również nawiązanie do WŁADCY PIERŚCIENI: DRUŻYNY PIERŚCIENIA kiedy facet wytapia pierścionek, który po chwili wpada Fionie na palec i pokazują się napisy :D
zapomnieliszcze ooo samym poczatku filmu - gdy widac naszych przyajciol przed swym domem - nawioazuje do starego serialu amerykanskiego ktorego tytulu niestety nie jestem w stanie sobie przypomniec (chodzi ooo to ze widac ich filmowanych przez taka stara kamere) oprocz tego jest takze nawiazanie do blond bogini wciaz zywej za oceanem czyli MM (pierwsze spotkanie fiony z wróżką)
zapomnieliszcze ooo samym poczatku filmu - gdy widac naszych przyajciol przed swym domem - nawioazuje do starego serialu amerykanskiego ktorego tytulu niestety nie jestem w stanie sobie przypomniec (chodzi ooo to ze widac ich filmowanych przez taka stara kamere) oprocz tego jest takze nawiazanie do blond bogini wciaz zywej za oceanem czyli MM (pierwsze spotkanie fiony z wróżką)
Kiedy na końcu szrek ucieka z kotem na ośle to kot zeskakuje i mówi coś w rodzaju "dziś spłacę swój dług" nawiązuje to do Robin Hooda
Kiedy na końcu szrek ucieka z kotem na ośle to kot zeskakuje i mówi coś w rodzaju "dziś spłacę swój dług" nawiązuje to do Robin Hooda
-"Obcy - ósmy pasażer Nostromo" - Kot w butach wyskakujący spod ubrania Shreka
-"Pogromcy duchów", "Godzilla" i "King Kong" w jednym - Mongo idący do zamku
-"Mission Impossible" - Pinokio zjeżdżający po linie na ratunek
-"Pół-żartem, pół-serio" - taniec z różą w zębach
-"Nie lubię poniedziałku" - kot mówi to w wersji polskiej
-"Czy jest suchy chleb dla konia" - "Wojna domowa" (w wersji polskiej, po angielsku też było coś w tym stylu")
-"przed użyciem zapoznaj się z treścią ulotki dołączonej do opakowania bądź skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą" - kot wyczytuje to na flakoniku (również dodane przez polskiego tłumacza)
-"Dziś spłacę swój dług" (Kot w butach) - aluzja do "Robin Hooda - księcia złodziei"
-"Bóg mi świadkiem! Cokolwiek się stanie, nie będę płakał" - Kot w butach przerabia kwestię Vivien Leigh z "Przeminęło z wiatrem"
-"Obcy - ósmy pasażer Nostromo" - Kot w butach wyskakujący spod ubrania Shreka
-"Pogromcy duchów", "Godzilla" i "King Kong" w jednym - Mongo idący do zamku
-"Mission Impossible" - Pinokio zjeżdżający po linie na ratunek
-"Pół-żartem, pół-serio" - taniec z różą w zębach
-"Nie lubię poniedziałku" - kot mówi to w wersji polskiej
-"Czy jest suchy chleb dla konia" - "Wojna domowa" (w wersji polskiej, po angielsku też było coś w tym stylu")
-"przed użyciem zapoznaj się z treścią ulotki dołączonej do opakowania bądź skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą" - kot wyczytuje to na flakoniku (również dodane przez polskiego tłumacza)
-"Dziś spłacę swój dług" (Kot w butach) - aluzja do "Robin Hooda - księcia złodziei"
-"Bóg mi świadkiem! Cokolwiek się stanie, nie będę płakał" - Kot w butach przerabia kwestię Vivien Leigh z "Przeminęło z wiatrem"
o ile mnie pamiec nie myli to "Stad do wiecznosci" (1953) scena pocalunku na plazy w wykonaniu Burt'a Lancaster'a i Deboryh Kerr tu wg Shrek'a i Fiony... ;)))
scena z kłamstwem Pinokia na temat noszenia damskiej bielizny skojarzyła mi się z nauką oszukiwania wykrywacza kłamstw w Rekrucie
Scena gdy Shrek i Osioł idą przez las i wśród drzew obserwuje je kot mrucząc- Predator
Na samym początku z wody wyskakuje syrena- Mała syrenka :)
Również na początku jest ujęcie z góry na spadającą obrączke na palec Fiony- Władca pierscieni
Zapomnieliście jeszcze o "Gliniarzu z Bevery Hills", kiedy Osioł wjeżdża do Far Far Away.
program "knajdsi" czy jakos tak:P
oglądany w lustrze to odzwierciedlenie
programu "niesamowite poscigi" lub "997"
Kiedy Fiona i Shrek biegną na przeciw siebie po łące - Bridget Jones : W pogoni za rozumem.
- W oryginalnej wersji osioł śpiewa podczas podróży: "Move on, head' em up, meet the mama, rowhide! Jest to piosenka z serialu "Rowhide", a także z filmu "Blues Brothers".
- Rudy kot, któy mówi: "Nie lubię poniedziałków" - z komixów "Garfield"
- Krasnludki wytapiają pierścień, niczym we Władcy Pierścieni.
"Indiana Jons"-kiedy kot gubi kapelusz i w ostatniej chwili wyciąga go zza zamykających się drzwi
Nikt jeszcze nie napisał o parodii "Men in black"- scena kiedy shrek z kotem i osłem wchodzą do wielkiej hali w domu wróżki.
Nie wiem dlaczego, ale scena w której Shrek i Kot uciekają przed żołnierzami Wróżki Chrzestnej w tym całym laboratorium skojarzyła mi się z Gwiezdnymi Wojnami...
Jeszcze parodia ZORRO gdy kot na drzewie daje swoj inicjał P "puszek Okruszek" przed kłaczkiem
Jeszcze jedno Czarownice z Salem gdy Wiedźmy tworzą miksture podobnie jak wrózka napój miłosny
W orginalnej wersji jak to duze cicacho mowi do tego malego na kncu gdy sie topi "Be good" (w polskie jwersji przetlumaczone na: Pij melko)to jest cytat z E.T. gdy E.T. zegnal sie z tym chlopcem.
w Shreku pełno jest parodii. Do tego, co napisaliście, można jeszcze dodać [choć może o tym wspomniano tylko ja nie zauważyłam] Ojca Chrzestnego. Podczas pierwszego spotkania Shreka z Kotem ów Kot w pewnym momencie [kiedy Shrek dowiedział się, że Król chciał zabić go] zaczyna wypowiadać słowa po włosku :), po czym zarzeka się 'że to nic osobistego (...)'. Ojciec Chrzestny, no! :D
W końcowej scenie koncertu Kot siada na krzeslo i oblewa sie wodą - teledysk J.Lo
A jedno ujęcie ze sceny jak Shrek, Osiol i Kot uciekali w laboratorium Wrózki przed jej straznikami - skojarzylo mi sie z pierwszą ucieczka Sparrowa w "Piratach z Karaibów" :D
scena w której kot siada na krzesło i oblewa się wodą pochodzi z teledysku J.Lo natomiast scena z teledysku J.Lo ,,I'm feel glad'' (czy jakoś tak) pochodzi z filmu-musicalu ,,Flash Dance'' kiedy to tancerka oblewa się wodą podczas sceny tańca. Podczas tej sceny leci piosenka Irene Carra'y, która to piosenka leci też podczas sceny z kotem w Shreku
nazwa karczmy Pod Zatrutym Jabłkiem - zatrute jabłko ktore czarownica dała Królewnie Snieżce
i jeszcze zapomnieliście o tym jak shrek i osioł razem z kotem byli w celi i nagle z góry na likach spadał pinokio i to było nawiązanie do mission imposible oraz ogólnie bajkowe postacie jak królewna śnieżka itp. ale na tym miało to przecież polegać.Jeszcze jako dodatek na VHS i na DVD jest po shreku 2 idol no to też parodia.Hmmmmmm jaka jeszcze jest parodia ?? nie wiem ale pomyśle i powiem
Jak uciekali z tej 'przechowalni eliksirów' ;p i kot w ostatniej chwili wziął swój kapelutek :D to mi sie skojarzyło z 'Uciekającymi kurczakami' ;p
Na samym pocztku, kiedy Fiona caluje wiszacego do gory nogami Shreka to aluzja to slynnego pocalunku Spidermana i Mary Jane w "Spidermanie 1"