Hej.
Czy można spotkać gdzieś na rynku dvd czy blue-ray gdzie jest jeszcze przed wojenny dubbing? Pamiętam jak byłam mała miałam kasete właśnie z tym dubbingiem i jak usłyszałam ten nowy to się za głowe złapałam. ON NIE PASUJE. Animacja, kanon urody, teatralne gesty postaci. Tutaj potrzebne są głosy starych aktorów....
Trochę o mojej nadinterpretacji. Teorię wysnułam już dawno, ale dopiero teraz o tym piszę.
Mianowicie, jakiś czas temu, oglądając "Śnieżkę" (a konkretnie zakończenie filmu), doszłam do pewnych wniosków. W ostatniej scenie, gdzie Królewna odjeżdża razem z Królewiczem, w pewnym momencie zatrzymują się na wzgórzu. W...
Baśnie są idealnym przykładem na to, jak kiedyś postrzegano kobiety - dziecinna, niewinna Śnieżka jest (w oryginale) tą dobrą, zaś dorosła, piękna kobieta (królowa) tą złą.
Mylę się twierdząc, że bano się seksualności u kobiet? Może to doszukiwanie się drugiego dna, ale spójrzcie tylko: Dorosła, piękna kobieta (w...
tą bajkę i mogę ją oglądać w kółko, mimo że stara krowa ze mnie. 73547282 razy lepsza niż te dzisiejsze komputerowo wygenerowane gówna.
Piękna bajka.Cudowna animacja i ten fantastyczny przedwojenny polski dubbing....no po prostu rewelacja.Polecam.
Uwielbiam tę bajkę jak i wiele innych, które stworzył Disney grubo przed rokiem 2000 ... mówie m.in o Śpiącej królewnie, Małej Syrence, Dzwonniku z Notre Dame i wiele wiele innych. Te bajki to było coś pięknego i prawdziwego - dzisiejsze bajki nigdy im nie dorównają
najpierw szczegoly:
od razu rzuca sie w oczy ze w filmie niewiele sie dzieje, sklada sie tylko z kilku scen ktore sa niesamowicie dlugie (odnalezienie sniezki przez krasnoludkow trwa chyba z jedna trzecia filmu)
zla krolowa po przemianie jak nic zafundowala kilku dzieciakom zgon na zawal przez te ciagle wpatrywanie...
Oglądałam w dzieciństwie wersję z 1937 roku setki razy, bo mam ją na kasecie. To pierwszy film na którym była moja babcia w kinie, jeszcze przed wojną. Żabczyński jako książę jest idealny, śpiewa przepięknie. Zresztą tam każdy jest niesamowity. To powinna być jedyna dostępna wersja. Nie można niszczyć takich dokonań,...
więcejBajka o królewnie Śnieżce i siedmiu krasnoludkach jest ciekawym eksperymentem w dzisiejszych czasach :). To znaczy dla kogoś kto chce tak to odbierać. Oczywiście najlepiej poddać się fabule, animacji, muzyce i zagłębić się w baśń...Dla bardziej dociekliwych Śnieżka to zupełnie inny typ kobiety ....hmmm dziewczęcia ,...
więcejZa to co oni zrobili ze starym dubbingiem!!!! Świetne głosy Królowej ( zarówno starej jak i
młodej), głosy i NAZWY niektórych z Krasnoludków zostały zamienione na jakieś badziewia!!
... ci nasi tłumacze. Chyba jest to jedyny film Disney'a, w którym spolszczyli nawet napisy w książce na początku, na łóżkach krasnoludków czy w księdzie z zaklęciami. W żadnym innym tego nie widziałam, a szkoda, bo moim zdaniem wyszło im to perfekcyjnie...
Osobiście uważam, że zmiana dubbingu z lat 20-stych i dotego narzucanie komuś nowego jest po prostu nie w porządku. I nie interesuje mnie czy nowy jest rewelacyjny czy nie bo to nie o to chodzi. Film powstał w latach 20 i ma miec oryginalny dzwięk, jest to w pewnym sensie dziedzictwo kulturowe. A jesli ktos kocha po...
więcejŻe tak stara, przedwojenna animacja, a właściwie mogłaby śmiało powstać dzisiaj, przy poziomie kunsztu jaki zdołali osiągnąć rysownicy i ogólnie cała ekipa odpowiedzialna za tę produkcję. Co nie zmienia oczywiście faktu, że niepozbawiona jest ona wad, a także przestarzałych środków przekazu, ale te same zarzuty mogły...
więcejCzy ta bajka istniała w ogóle w wersji z polskim lektorem zamiast dubbingu?
Mgliście pamiętam z dzieciństwa, że oglądałam chyba po angielsku z polskim lektorem "Śnieżkę", "Kopciuszka" i "Zakochanego kundla" na jakimś zgrywanym VHSie, ale nigdzie nie mogę znaleźć tych wersji, są jedynie ze starym dubbingiem.
A że...