PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=142402}

Harry Potter i Książę Półkrwi

Harry Potter and the Half-Blood Prince
2009
7,5 323 tys. ocen
7,5 10 1 322965
6,0 54 krytyków
Harry Potter i Książę Półkrwi
powrót do forum filmu Harry Potter i Książę Półkrwi

Mam pytanie dla tych, którzy widzieli albo zobaczą wcześniej niż ja ;d Co sądzicie o dubbingu ? Czy lepiej wybrać napisy ? Wolałabym iść na film z napisami ale niestety w moim kinie są tylko 2 seanse, z czego żaden mi nie pasuje ;/ Dlatego zastanawiam się nad dubbingiem

olga9127

Zobacz poprzednie tematy jest ich z 20 o tym dubbingu i o naspisach

kamilx98

Wiesz, to zależy, jak bardzo wkurza Cię dubbing. Niektórzy wolą z dubbingiem, bo czytanie ich rozprasza. Ja, jak będe mógł, wybiore się z napisami, ale może lepiej idź już z tym dubbingie.

ocenił(a) film na 9
MR_ciachciach

Rzecz gustu i poglądów. Ja wolę iść na wersję z dubbingiem i osobiście się przekonać o jego jakości.

użytkownik usunięty
olga9127

Jeśli chodzi o mnie, to w przypadku pięciu wcześniejszych części dubbing zabijał całą moją przyjemność oglądania. Polecam napisy.

olga9127

Ja też zdecydowanie polecam napisy, jutro sama się wybieram na tą wersję;D

ocenił(a) film na 8
olga9127

napisy.........................
...............................

xtomixx

Oczywiście napisy. Poprzednie części w kinie zawsze oglądałem z dubbingiem i było to... niezbyt fajne, natomiast gdy miałem przyjemność obejrzeć film w oryginale, różnica była kolosalna. Poza tym, z reguły preferuję napisy w filmach fabularnych (nie mówię o animacjach) - lektor, dubbing w ogóle do mnie nie przemawiają a jedynie irytują.

ocenił(a) film na 1
olga9127

Ja najmocniej polecam Ci dubbing. Napisów nie wybieraj, bo oglądanie z napisami, jest żalowe

szpszakal123

Rozwiń proszę co jest w tym "żalowego"? Możliwość posłuchania oryginalnych głosów, którymi aktorzy też w pewien sposób grają? Nie sądzę. Kwestia tego, czy ktoś ma tyle chęci by na sekundę zniżyć oczy na dół ekranu i przeczytać linijkę tekstu. Ja zdecydowanie wolę to niż słuchanie daremnego kaleczenia filmu piskliwymi głosikami.

Bodzio_11

Ja osobiście obejrzę z dubbingiem, ale tylko dlatego, że nie przepadam za Angielskim akcentem, wersje z napisami obejrzę już na DVD.

gollman

Wolę napisy. Widziałam ostatnio wersję zwiastunu z dubbingiem, uważam że jest bardzo kiepski i psuje całą, moim zdaniem, świetną atmosferę trailera. Czytanie napisow nie jest dla mnie jakimś problemem, ale głównie w dubbingu odrzuca mnie jego jakość, którą uwazam za beznadziejną. I irytujące głosy Ginny, Hermiony i Dubledore'a.
zwiastun z dubbingiem: http://www.youtube.com/watch?v=cuBmyvriln8

ocenił(a) film na 4
velma_kelly

Również wolę napisy. Na szczęście w poznańskim Multikinie wyświetlają wersje oryginalna, co prawda tylko raz dziennie, ale lepsze to niż nic... ;) Wczoraj byłem, sala pełna.

olga9127

Zdecydowanie, bezapelacyjnie napisy. Widziałam z dubbingiem część pierwszą, trzecią, czwartą i piątą. Na szóstej byłam z napisami i różnica jest ogromna. Tylko i wyłącznie napisy, bez porównania. Klimat jest nieziemski, głosy normalne... no po prostu tylko na napisy.