PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=142402}

Harry Potter i Książę Półkrwi

Harry Potter and the Half-Blood Prince
2009
7,5 323 tys. ocen
7,5 10 1 323014
6,0 54 krytyków
Harry Potter i Książę Półkrwi
powrót do forum filmu Harry Potter i Książę Półkrwi

Dubbing?,może napisy czy lektor?
Piszcie co wybieracie do waszych ulubionych filmów!;)

kasiaxppp

moim zdaniem to oczyweiste ze napisy są najlepsze. poźniej lektor. Dubbing to tragedia.

ocenił(a) film na 6
kasiaxppp

Napisy... film z napisy to jest prawdziwy film z lektorem (ujdzie) dubbing całkowicie koszmarny aktorzy i ich głosy są jakby z innego świata. No ale to "kino familijne" wiec dubbing musi być...

Dobrze że mam DVD ;D

ocenił(a) film na 6
Radokino

z lektorem bo wolę się skupić na filmie potem dubbing w ostateczności kiedy nie mam już wyjścia oglądam z napisami

kasiaxppp

Napisy oczywiście. Bez porównania.

ocenił(a) film na 7
kasiaxppp

Napisy, napisy i jeszcze raz napisy. Dubbing jest dobry do kreskówek i filmów animowanych, a lektor do telewizji. Nic bardziej, jak napisy, nie odda prawdziwego klimatu filmu. A w ogóle już nieporozumieniem jest oglądanie takich filmów jak Sweeney Todd, czy Upiór w operze z lektorem. :/ Przecież to całkowicie zabija film.
Jeśli chodzi o Pottera, to również napisy. Nikt nie zastąpi oryginału tego angielskiego klimatu, angielskich akcentów, no i oczywiście rzeczywistych głosów aktorów (niejaki Snape'owaty Alan Rickman xD ).

ocenił(a) film na 8
S_H

Zdecydowanie napisy. Dubbing do animowanych i bajek. Lektor jest do bani. Nie wyraża emocji, pomija niektóre słowa, zmienia sens zdań, i mówi z dużym opóźnieniem. I dzięki napisom można uczyć się języka;P

kasiaxppp

Napisy zawsze mnie wnerwiają. Lubię lektor, bo wtedy skupiam się tylko na filmie. Dubbing mnie rozprasza i denerwuje... Stoi sobie taki Harry, a tu nagle ... głos przedszkolaka :D

użytkownik usunięty
kasiaxppp

Nawet jeśli dubbing kompletnie nie pasuje do postaci (ja tak nie twierdzę, ale inne osoby mogą miec rację), to nie wyobrażam sobie żadnej częsci HP z lektorem, czy napisami.

użytkownik usunięty
kasiaxppp

wyjątkami są oczywiście parodie i przeróbki na np Youtube, ale to już inna historia.

ocenił(a) film na 3

Napisy.Napisy.Napisy.A co do przedmówczyni ile ty masz lat 10???

On3

Myślałem, że to jakaś pomyłka i nie wyobrażasz sobie Pottera w jakiejkolwiek wersji niż Z NAPISAMI, ale po przeczytaniu na Twym profilu, że "Mam 13 lat i UWIELBIAM Harrego Pottera" wszystko się wyjaśnia.

FILMY TYLKO Z NAPISAMI
Pozdrawiam.

pitusmetallica

Mając 13 lat też uwielbiałam Harry'ego Pottera, ale wyzywałam na dubbing równie uparcie jak teraz ;)

snowdog

Oczywiście, że napisy. Dubbing w HP jest porażką i często jest zupełnie inne tłumaczenie...

ocenił(a) film na 8
kasiaxppp

filmy tylko z napisami, lektor może być, dubbing jest do niczego

ocenił(a) film na 7
Merenwen_Numenesse

Napisy albo Lektor... Dobry dubbing, jest dziełem cheretyków i satanistów. Coś takiego nie istnieje. Jest to wbrew wszystkim naukom TVN'u.

ocenił(a) film na 5
kasiaxppp

ja ogólnie preferuje napisy ;) najbardziej lubie z napisami oglądać filmy, lektor ujdzie to jak się z kimś oglada to lepiej

ale kto wynajmuje tych ludzi do dubbingu ;/ nie mogą tak robić swietnie jak w bajkach ? np Madagaskar, Shrek . Dubbing w każdym filmie jest żałosny tak rani uszy aż chce się wyłączyć film ;/ wogóle są tacy bez wyrazu , mowią jakby byli z kamienia żadnych uczyć innych zachować tylko ciągle taka monotonność i Harry Potter jest tego przykładem ... żal

ocenił(a) film na 7
kasiaxppp

Zdecydowanie napisy. Ewentualnie lektor. Dubbing to nieporozumienie.

ocenił(a) film na 7
kasiaxppp

Zawsze napisy ! Potem Lektor. i na szarym końcu dubbing który po 1 i 2 części Harry'ego stał się gorszy od pojęcia "arcytragiczny"