PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=34959}

Ale jazda!

Interstate 60: Episodes of the Road
2002
7,4 16 tys. ocen
7,4 10 1 16076
7,2 5 krytyków
Ale jazda
powrót do forum filmu Ale jazda!

jak najbardziej przyciąga, ale tłumaczy to na stosie bym spalił. "ale jazda!" jak słyszę taki tytuł odechciewa mi się oglądać film. co za debile :( "ostra jazda", "jazda na maxa", "ale jada!"... niebawem będzie zapewne film pod tytułem np. "trip" przetłumaczonym jako "super hiper wypasiona jazda ziom!" :) eh...

ocenił(a) film na 9
kangur_msc_CM

Zgadzam się. To chyba najgorzej, a właściwie najgłupiej spolszczony tytuł z jakim się spotkałem. I nie chodzi o to, że film powinien nazywać się "Droga międzystanowa numer 60" ale, że to marketingowe samobójstwo dzięki któremu kojarzy się z jakąś kolejną debilną amerykańską komedią o zaliczaniu naćpanych studentek na tylnym siedzeniu.

ocenił(a) film na 9
kangur_msc_CM

mogło być gorzej np. "kula w samochodzie" albo "60siątka" albo... nie, sorry, nie mogło być gorzej;)

ocenił(a) film na 9
kangur_msc_CM

Przez długi czas tytuł ten mylił mi się z Ostra jazdą. Rzeczywiscie kojarzył mi się z komedią, której nie mialam ochoty oglądać. Dziwiłam się że kolega mówił jaki to super film - przecież oglądałam Ostrą jazdę i wcale mi się nie podobał ;). Dopiero brat uswiadomił mi różnicę. Więc jeszcze raz gratulacje dla tłumaczy

ocenił(a) film na 10
kangur_msc_CM

Mam podobne odczucia. Na tytuły typu: Ostra Jazda, Super Ex-Dziewczyna, Super zioło i inne denne amerykanckie komedyjki mam alergię! Tłumaczenie woła o pomstę do Muzułmańskich Radykałów! Żal.pl... A film świetny :-)

ocenił(a) film na 9
kangur_msc_CM

tłumacze wyrządzili taką krzywdę tym tytułem, że tego się opisać nie da..

ocenił(a) film na 5
kangur_msc_CM

no gdybym NIE przeczytał dobrych opinii o tym filmie na forum to na bank nie chciałbym go oglądać z takim tytułem.

lechu1017

Cóż to za tytuł...

Bez-na-dzie-ja. Po jaką cholerę było zmieniać? To samo ma miejsce z My Blueberry Nights. Zrobili z tego Jagodową Miłość. I to jeszcze odłożyli premierę na walentynki. Czego to polak dla pieniędzy nie zrobi...

ocenił(a) film na 10
qwerty_147

tak, tak.. spolszczony tytuł woła o pomstę do nieba!! Gdyby nie to, że latałam po kanałach i zobaczyłam James'a Mardsena (co zaowocowało dłuższą chwilą na filmie ;p) to nie wiedziałabym, że "Ale jazda!" może być takim fajnym i INTELIGENTNYM filmem! ;D

ocenił(a) film na 8
kangur_msc_CM

Pewnego razu trafiłem w nocy na jakąś scenkę z mocno przesadzoną bójką w motelu, która sugerowała przepięknie głupi, ale odjechany filmik. Po jakimś czasie zauważyłem, że ktoś szukał na forum filmu drogi z chłopakiem i dziewczyną, którzy jechali do jakiegoś miasteczka. "Ale jazda!" ktoś odpowiedział. Zobaczyłem plakat, jeszcze raz przeczytałem tytuł - tak, to musi być ten gniot. :)

Oto historia mojego rozczarowania i miłego zaskoczenia wywołanego m.in. przez ten polski tytuł. Dziękuję. :)

ocenił(a) film na 10
kangur_msc_CM

To taki chwyt. Jak mieli nazwać ten film? Międzystanowa Sześćdziesiątka? Ale faktycznie mi też mylił się z Ostrą Jazdą.

Ktos_kto

"Międzystanowa 60" - pod takim tytułem znałem wcześniej ten film i tak powinien się nazywać po polsku.

ocenił(a) film na 8
jooo

Dobrze że wszedłem w ten temat bo naprawdę myślałem że to jak ktoś wyżej napisał kolejna amerykańska tandeta o przećpanych nastolatkach i jak to oni wszędzie nie zaliczają : ] teraz jednak zdecyduje się obejrzeć ten film

ocenił(a) film na 8
KinoManiack

No i obejrzałem... film naprawdę bomba, zero prostackiego humoru, wciągający jak nie wiem co! Polecam!

jooo

ja znam ten film już od dawna właśnie pod nazwą Międzystanowa 60. W ogóle jestem w szoku że ma inny tytuł

Ktos_kto

'Droga nr 60' brzmi 60 razy lepiej

kangur_msc_CM

za tego typu tlumaczenia powinni publicznie wieszac: "dirty dancing -> wirujacy seks" albo "entropy -> sex & przemoc". jak slowo daje niepojete dla mnie jest dlaczego dubingi renderow (np Tangled) moga byc calkiem dobre a tytuly filmow w 95% musza brzmiec tak ze ma sie ochote wydlubac sobie oczy i przebic bebenki zeby wiecej nie miec z nimi kontaktu...

kangur_msc_CM

Jeszcze nie oglądałem ale rzeczywiscie jak słyszę taki tytuł to myślę od razu, ze to jakaś debilna komedia a nie cos mądrzejszego.

kangur_msc_CM

Film ,,Trip” został przetłumaczony jako Podróż. Czasami lepiej zostawić oryginalny tytuł.