PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=862353}
7,7 33 tys. ocen
7,7 10 1 33231
7,4 12 krytyków
Sprzątaczka
powrót do forum serialu Sprzątaczka

Nie wydaje wam się, że tłumaczenie MAID na SPRZĄTACZKA jest dość niefortunne? Lepiej pasowałoby coś w stylu POKOJÓWKA i wtedy tytuł nie miałby tak negatywnego wydźwięku jak teraz. Wydaje mi się, że coraz rzadziej używa się słowa „sprzątaczka” a zamienia się je na „pani sprzątająca” czy „pomoc domowa”, dlatego tym bardziej nie rozumiem takiego doboru słownictwa.

ocenił(a) serial na 8
mrsbutlerxx

Wg mnie tytuł właśnie doskonale oddaje główną bohaterką. Ona nie jest tu pokojówką ani panią od sprzątania. Jest zwykłą, przez nikogo nie szanowaną i tanią sprzątaczką. Ja też nie użyłabym w stosunku do nikogo takiego określenia ale w tytule jest właśnie ta gra słów, która odzwierciedla położenie, problemy i kłopoty Alex.

ocenił(a) serial na 7
Katarzyna_Drop

Wg mnie to miała być gra słów. Maid to też panna a, właściwie panienka.
Chodziło o to. Żeby podkreślić ta czystość i niewinność bohaterki i jednocześnie połączyć z zajeciem zawodowym.
Tłumacz mógł się ponamyslac i wymyslic polski odpowiednik.
Czysta czy coś takiego...