Kto wczoraj oglądał "Tożsamość Bourne'a" w TVP napewno zauważył, przepraszam - usłyszał, jak lektor czyta nazwisko Bourne...zamisat czytać "Born" z lekkim zaakcentowaniem, to czytał po prostu "Byrn"...normalnie masakra...:/
On to nawet czytał "Bern", czy jakoś tak. Nie przepadam za głosem Olejniczaka. W ogóle powinno się przejść na napisy w telewizji. Zresztą w TV nowej generacji będziemy pewnie mieli możliwość wyboru, jak na DVD.
Oby :) Powinni już to dawno wprowadzić, bo niektórzy lektorzy są nie do przyjęcia. Chociaż większość ludzi woli się nie wysilać i po prostu słuchać. No cóż...
powiem ci to jest pol-biedy zawsze jak leci taki film w telewizji z marnym lektorem mamy sytuacje ze ocena na filmwebie spada tak bylo w przypadku spidermana tak bedzie w bad boysach 2 tak bylo w innych filmach poprostu dla jakis lepkow hity w tv sa nowoscia i oceniaja je jak jakis klan czy m jak milosc
jak dla mnie mówił mniej więcej "Bern" z takim akcentem na 'e'Talkie skrzyżowanie między "Bern" a "Byrn"...
Ogólnie lektor beznadziejny, za głośny. Nie było w ogóle słychać kwestii wypowiadanych przez aktorów.
Rzeczywiście denerwujący był ten lektor. A w zapowiedzi w tv mówili normalnie 'Born'... Jak byłam w Chorwacji to w tv leciały filmy po angielsku i były chorwackie napisy i tak powinno być też w Polsce. Nikt nie denerwowałby się lektorem, a dodatkowo można by było się podszkolić w angielskim.
lektorzy są straszni < nieszczesny "Skazany na śmierć" w Polsacie np> ale jeszcze gorzej jest w Niemczech gdzie maja swoj dubbing wszedzie :D to jest dopiero pokiereszowanie filmu :)
Tak, tak, tak! Lektorzy w porównaniu z twórczym dubbingiem w Niemczech są jak niebo a ziemia :P Oni tam praktycznie wszystkie filmy tak załatwiają :P
Olejniczak to najgorszy lektor na świecie. Jego aksamitny głosik nadaje się tylko i wyłącznie do 'Mody na sukces'.
juz wole tego lektora niz dubbing ale jakbym miala wybierac to bez lektora i bez dubbingu na szczescie na Cyfrze plus mozna sobie te biadolenie wylaczyc i ogladac w oryginale ale mam pytanie moze znacie nazwisko lub nazwiska ludzi ktorzy sa lektorami w zwiastunach amerykanskich filmow jest jeden facet ktory ma super glos np w zwiastunie do Halloween kojarzycie???? w sumie jeszcze nie szukalam wlasnie zaczynam szukac czegos na ten temat ale moze wy juz cos wiecie ? :))
pozdrawiam
Znam ten ból..... mam alergię na wszelakich lektorów:///
Na napisy mniej, ale one też trochę rozpraszają - dlatego najbardziej lubię sobie kupić/wypożyczyć filmik na DVD i właczyć wersję z oryginalnym dzwiękiem BEZ napisów - i skoncentrować się na tym co i JAK mówią aktorzy, na tonie i barwie ich głosu w poszczególnych kwestiach, na muzyce.....itp.... bez zbędnego zamulania lektorem i czytania napisów.
Dotyczy to niestety tylko filmów anglo- i niemieckojęzycznych, reszty jezyków nie znam na tyle:(
Kupilem sobie ten film w oryginale na DVD. Kupilem tylko z polskimi napisami nie powiem ze przez pomylke... chcialem z lektorem :). Jednak ze bardzo czesto jestem w kinie, nie przeszkadzaja mi napisy. Pytanie: Czy faktycznie ten lektor jest tak spieprzony ze nie mam czego zalowac????:D