PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=479701}

Legendy sowiego królestwa: Strażnicy Ga'Hoole

Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole
2010
7,2 35 tys. ocen
7,2 10 1 34700
7,3 16 krytyków
Legendy sowiego królestwa: Strażnicy Ga'Hoole
powrót do forum filmu Legendy sowiego królestwa: Strażnicy Ga'Hoole

Polaków film mało rusza, bo nie było polskiej wersji książki z serii 'Guardians of
Ga'Hoole'. Jak wszyscy, uważam, że film pod względem animacji jest cudny. Fabuła
mniej, ale po przeczytaniu książek nabiera kolorów. Aktualnie czytam 6-tą część
Guardiansów (The Burning, jeśli kogoś interesuje), a film jest na podstawie
pierwszych trzech. Książki są naprawdę niesamowite. Polecam każdemu, kto chce
poczytać coś lekkiego i wciągającego zarazem. I najważniejsze! Proszę się nie
zniechęcać po kilku rozdziałach!
Teraz trochę jeśli chodzi o porównanie książek i filmu. Uderzyły mnie dwie rzeczy.
Pierwsza: Stworzenie nowego bohatera, którym był Stalowy Dziób. W książkach był nim
Kludd (Brat Sorena). Druga: Połączone zostały dwie odmienne sprawy. Akademia dla
osieroconych sów i Pure Ones (Nieskazitelni). W książkach wszystko wyglądało tak:
Kludd kiedy był jeszcze sam zobaczył sowę przelatującą w wojennych szponach. Sowa
zatrzymała się. Była to Nyra. Nyra stwierdziła, że byłby świetnym przywódcą
Nieskazitelnych. Kiedy wykluł się Soren Kludd go od razu znienawidził. Był zazdrosny
bo Soren sprawiał wrażenie 'Syna Idealnego'. Taki też był w oczach rodziców.
Nieskazitelni zadali Kluddowi zadanie, przed wstąpieniem do ich szeregów - zabicie
jednego członka swojej rodziny. Po wykluciu Eglantine (boskie polskie tłumaczenie na
"Eglantynę") Kludd wypycha Sorena i jest przekonany, że coś go zjada. Jednak Soren
jest porywany do Akademii prowadzonej przez Skench i Spoorn'a. Tam zbierają fleksy
(drobiny metalu) z wypluwek innych sów i przynoszą jaja z innych gniazd. Jaja są
składane w wielkim gnieździe pełnym fleksów, przez co pisklęta są od razu jak zombi.
W drugiej części Kludd zabija swoich rodziców (więc co oni robią pod koniec filmu
powiedzcie mi) i bierze małą Eglantine do zamku Pure Ones'ów. Tam w jakiejś walce
traci dziób i T O O N (!) staje się Stalowym Dziobem.
Tak to mniej więcej wygląda w książce. Film jednak ubóstwiam i częściej oglądam go
po angielsku niż po polsku.
Pozdrawiam!

DakotaWolf08

A jeśli mogę się zapytać to masz te książki po polsku? gdzie je kupiłeś, ja tez bym bardzo chciała je przeczytać, bo film był wspaniały. Z góry dzięki za odp

ocenił(a) film na 10
aneciora11

Tak się składa, że czytam wszystkie po angielsku. Kupuję książki na BookCity, co prawda czekam od 2-3 tygodni, ale jak przyjdzie to nie mogę się oderwać. Naprawdę warto kupić, jeśli sądzisz, że dasz radę. A teraz mała pomoc przy czytaniu. "Pellet" to po angielsku wyplówka xD
Pierwszy rozdział jest dość prosty, pojawiają się schody, kiedy Soren trafia do St. Aggies. Trzeba wiedzieć, że szukają "flecks in owl pellets" ^^

DakotaWolf08

może dzięki temu filmowi przetłumaczą książki na polski... miło by było ;)