Widzial ktos z Was wersje z dubingiem tej czesci:? WArto czy razczej kicha?
Jak dla mnie to tylko napisy jeżeli chodzi o filmy ;) chociaż z lektorem też lepiej się ogląda niż z głupim dubb'em ;/
Kupiłem Blu Ray. Moja wina. NIGDY WIĘCEJ !!!! Wracam do wersji z napisami !!!!! Udało im się zniszczyć kult.
Każdy film z Dubbingiem jest ZUEM. Albo raczej: Dubbing jest ZUEM. Tylko napisy.
Szczerze mówiąc to dubbing był jak dla mnie bardzo słaby. Mam podobne zdanie jak osoba wyżej, że niestety udało im się zniszczyć takiego klasyka. Jestem przekonany, że taka wersja spodoba się tym osobom, które chcą tylko dubbingu w filmach fabularnych.
Jak dla mnie to tylko i wyłącznie napisy, ale obejrzałem całą sagę z ciekawości z dubbingiem i przyznam był całkiem niezły. Nie było tak fatalnie jak w Harrym Potterze, Avengersach czy komedyjkach w stylu Noc w muzeum. Spokojnie ten dubbing może dorównywać do "Asterixa i Obelixa: Misja Kleopatra" jedynego imo filmu fabularnego który jest lepszy z dubbingiem niż z oryginalnym dźwiękiem. Chociaż Gwiezdne Wojny to kompletnie inna para kaloszy i są o niebo lepsze z oryginalnym dźwiękiem to kiedyś jeszcze z pewnością wrócę do wersji z dubbingiem żeby sobie ją z ciekawości jeszcze raz obejrzeć