PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=771634}

Opowieść podręcznej

The Handmaid's Tale
8,0 72 542
oceny
8,0 10 1 72542
7,7 15
ocen krytyków
Opowieść podręcznej
powrót do forum serialu Opowieść podręcznej

Wow, mistrzostwo świata w tłumaczeniu tytułu! Chyba powinni zacząć wręczać nagrody za tzw. "polskie tytuły". Myślę, że naszym tłumaczom ktoś karze w tytule zawrzeć pół fabuły albo chociaż streszczenie. Swego czasu mieliśmy Wirujący seks (Dirty Dancing), Terminatora Elektronicznego mordercę (Terminator), Wykiwać klawisza (The longest yard (2005) - remake filmu Najdłuższy jard (The longest yard (1974)) i wiele innych perełek.
Handmaid's Tale jako Opowieści Podręcznej (ang. handmaid = pl służąca) zaskarbił moją niewymowne zdziwienie i radość. Pchało mi się na usta: " ale jak ...", "co do groma jasnego to znaczy".... "czy ktoś już na łeb totalnie upadł".... "czemu do tłumaczeń zatrudniają cudzoziemców albo tłumacze googla?"... Myślałem, że to błąd u kogoś na stronie, a tu ...... niespodzianka!!! ktoś pewnie jeszcze zapłacił za tak "doskonały tytuł". Widzę, że to już chyba na etapie książki dokonano wiekopomnego tłumaczenia.

Idę dalej płakać ...... ze śmiechu :-D

Może ktoś ma ochotę napisać definicję? Kto to podręczna? ;-)

ollafz

Mam dokładnie taki sam mind*uck.

Wg sjp i słowników staropolskich 'podręczna' to rzeczownik i oznacza kobietę pomagająca w czymś, zwykle praktykująca w jakimś zawodzie.
The Handmaid's Tale
handmaid - służebnica, służąca
tale - opowieść, opowiadanie, bajka
The Handmaid's Tale - Opowieść służebnicy

Podręczny to może być bagaż, zasobnik, ku$wa słownik xD

dolchus

I właśnie kobieta która została sprowadzona do roli przedmiotu. Tak jak bagaż, zasobnik czy ku$wa słownik. Używasz kiedy potrzebujesz.

ollafz

Po pierwsze tytułów się nie tłumaczy. Są ustalane przez dystrybutora.
Po drugie tłumaczenie jest bardzo dobre gdyż w serialu kobieta została sprowadzona do roli przedmiotu. One nie są nawet służącymi, bo nimi są Marty.
Następnym razem zamiast cieszyć się jak głupi do sera, obejrzyj coś i się zastanów.

ocenił(a) serial na 5
ollafz

W pełni popieram wypowiedź Daroo_3.
A po za tym, zanim się coś palnie, należy się upewnić, czy nie robi się z siebie pośmiewiska.
Wikipedia: "Służący (służąca, sługa, służka, także: pomoc domowa, podręczny, podręczna, posługacz, posługaczka, pachołek) – pracownik (zwykle fizyczny), który pracuje (a bardzo często także mieszka) w domu (zwykle majętnego) pracodawcy. "

Swoją droga tytuł Wirujący seks jest bardzo dobry, w sposób idealny oddaje sens tytułu oryginalnego, a nawet go wzmacnia.
Terminator to po polsku uczeń czeladnika, końcówka pewnego rodzaju kabla sieciowego lub granica miedzy nocą, a dniem na ciele niebieskim.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones